Excerpt from the DVD of Yunho’s Interview for the Movie:
Translation:
Q: What does TVXQ mean to you?
Yunho: Home. A home that I can return to. Even as time passes, it is a home that I can rest at. Yes. Hence, even as I do individual activities as Jung Yunho, or even as U-Know Yunho, through TVXQ, I can go to rest and also again, recharge once more. With Changmin! Changmin (also feels) the same. (I think of) TVXQ as a home that I would be able to return to.
[cr: KR-EN Translated by @snxy]
New Clip of “Boys’ Day” ‘s Changmin Backstage:
Translation:
Changmin: I’m not sure yet
but Around us
“PRETTY!!!”
Feedbacks from people around us were great
Really.. X2
Thank you
[cr: JP-EN Translated by @joeylfy]
{p/n: few seconds at the beginning were cut in the twitter video, for the full video check out the original weibo link as stated in the credits below}
—————————-
Credits:
Photo and Videos by Dirty-C-A-V-E-L-Y-Baby: 1 and 2 via @mj81208 as indicated above,
please note that these sources do not accept sharing but from only-TVXQ fans. No ex-members fans, so please respect their wishes.
Translations by @snxy and @joeylfy as indicated above,
Shared by TVXQ! Express

can i share this on onehallyu?
LikeLike
Hello,
Yes, but please make sure to keep the credits and pay attention to our notes.
Whether it was a TVXQ thread or an individual one, please make sure it doesn’t go against our rules page (scroll down to the sharing rules)
LikeLike